sexta-feira, 18 de maio de 2012

Internetes


"Se é para o bem de todos e felicidade geral da Nação, estou pronto! Digam ao povo que fico".

Eis as famosas palavras proclamadas por D. Pedro I às margens do Rio Ipiranga no dia 09 de janeiro de 1822, se negando a voltar para a corte portuguesa; dia que ficou conhecido nacionalmente como Dia do Fico.

No século XXI, as palavras de D. Pedro I poderiam ser transcritas assim:

"c eh p o bm d tds e flcda10 grl d nacao, fmza. Fla p6 q fko"

Se você entendeu pouco ou nada, cuidado! Está na hora de fazer um curso de internetês.

O afamado internetês é uma linguagem disseminada e utilizada principalmente por jovens em chats, blogs, redes sociais, etc; conhecida pela redução das palavras em função da agilidade da digitação.

Há cerca de 2400 anos, quando surgiu o alfabeto, a grafia sequer era posta em questão, pois as palavras valiam pelo seu significado e eram registradas unicamente na memória. A era da comunicação por sua vez, condiciona as palavras pela forma como elas são apresentadas. Logo, questões como fonte, tamanho, cor podem expressar emoções e causam reações nas pessoas que as lêem.

Muitas pessoas são contra o internetês, por acreditarem se tratar de uma subversão gramatical, em detrimento da norma culta e que pode prejudicar o idioma. Esse temor não é de todo infundado, uma vez que a língua é viva, assimila e incorpora mudanças sociais e temporais de uma nação e seu sentido está no uso que se faz dela, oral e escrito _ logo, a línguagem reflete as relações sociais através dos registros de conhecimento e informação da sociedade que dela faz uso. O internetês, por sua vez, atende a uma necessidade virtual, a troca rápida de informações. Enquanto houver decodificação e entendimento, o objetivo da linguagem se cumpre.


O jornalista e apresentador Marcelo Tas realizou um programa colaborativo chamado Digi_Tas Vivo Speedy Cybercultura também é cultura http://www.programadigitas.com.br/video-detalhe.aspx?id=25, no qual discute isso e as novas formas de utilização e vida na internet.

Para as pessoas que estão meio perdidas com essa nova linguagem, existe o MiGuXeiToR - Tradutor Online de Português para o miguxêshttp://www.coisinha.com.br/miguxeitor/.


Fiquem atentos, pois o 'miguxês' ou 'fofolês', dialeto oriundo do internetês não morreu com o Orkut, atualmente possui três modalidades: o arcaico, o moderno e o neo-miguxês.  
Há também uma versão brasileira para o EFF’s Guide to the Internet ou The Big Dummies Guide to the Internet, criado por Adam Gaffin, que ensina desde conceitos iniciais de navegação até a publicação de material e editoração na internet, trata-se do Guia Internet para Iniciantes: http://www.icmc.usp.br/manuals/BigDummy/
E sobre as transformações da linguagem e as novas formas de registro de conhecimento segue link de um interessante estudo sobre as inovações linguísticas estimuladas pelo desenvolvimento tecnológico, chamado Linguagem da Internet: um meio de comunicação global, por Fernanda Correa Silveira Galli: http://www.ufpe.br/nehte/artigos/LINGUAGEM%20DA%20INTERNET-um%20meio.pdf


Esperamos que aproveitem as sugestões, afinal, já dizia Stanislaw Ponte Preta: "Quem gosta de doce-de-coco sabe a importância de um circunflexo"!

Jéssica Ingrid de Almeida Sales
Jucilene Lopes dos Santos
Marilia Torchi Dacchache



2 comentários:

  1. Interessante o texto focar-se nas modificações que ocorrem na comunicação por conta da Internet. Ou seja, a forma de comunicação se altera, consequentemente, a forma de produção da escrita também se modifica. Achei os textos de referência mencionados bem interessantes e sugiro um outro para complementar o material, relacionado ao tema de variação linguística: http://www.webartigos.com/artigos/variantes-linguisticas-no-contexto-da-internet/10408/.

    Tamara.

    ResponderExcluir
  2. Oi Tamara,

    Muito obrigada, pelo comentário.

    Lemos o artigo e consideramos que ele complementa muito bem o nosso post, uma vez que também considera a dinâmica da linguagem em função dos circulos sociais que a articulam. Logo,a linguagem coloquial estendesse ao ambiente digital na forma do afamado internetês.

    A palestra do Marcelo Tas (vídeo) é interessante justamente por ir de encontro ao discurso corrente de que as mudanças linguisticas são demérito de uma geração que não se expressa bem e por fim, vislumbra o fim da norma culta da lingua. Tas apresenta argumentos em favor da comunidade jovem que possui meios próprios de expressão para se comunicar, sem que com isso rompam com a norma culta, pois 'tudo depende do contexto'.

    Jucilene
    Jéssica
    Marilia

    ResponderExcluir